Out of our awareness of the importance of translation and its role in enhancing the scientific and literary prestige, and its great impact on enlightening peoples and informing them about the developments of the world and its rapidly growing experiences, as the cultural scene and the accompanying knowledge renaissance rises directly with the awareness of individuals. We have established Dar Al-Khan, a publishing house from Kuwait specialized in translating books from the world’s languages into Arabic, and we have taken it upon ourselves not to repeat books previously published in other cultural centers, past or contemporary, and we try to convey the new to the Arab reader, which contributes - According to what we think - in creating conscious Arab generations capable of illuminating the future.